Doenças em ingles

Lista com doenças em ingles. Doença é algo desagradável mas é sempre bom conhecer em outras línguas que estamos aprendendo.


Skin occurrences (Ocorrências na pele)
Blemish – mancha
Bruise – contusão
Dandruff – caspa
Freckle – sarda
Itching – coceira
Pimple – espinha
Rasch – erupção da pele
Scar – cicatriz
Spot – sinal, marca
Wart – verruga
Wound – ferida
Wrinkle – ruga

Aches (Dores)
Backache – dor nas costas
Earache – dor de ouvido
Headache – dor de cabeça
Heartache – dor no peito
stomachache – dor de estômago
Toothache – dor de dente

Cold and Flu (Resfriado e Gripe)
Cough – tosse
Fever – febre
Running nose – nariz entupido
Sneeze – espirro
Sore throat – garganta inflamada
Tonsilitis – amigdalitis

Other Diseases (Outras doenças)
Aneurism – aneurisma
Appendicitis – apendicite
Asthma – asma
Bronchitis – bronquite
Cancer – câncer
Cirrhosis – cirrose
Diabetes – diabetes
Hepatitis – hepatite
High Blood Pressure – hipertensão (pressão alta)
Pneumonia – pneumonia
Rheumatism – reumatismo
Tuberculosis – tuberculose

OBS. A catalogação científica dos seres são feitos em latim, que é a língua universal. É por isso que, geralmente, os nomes das doenças são palavras cognatas, ou seja, tem a mesma origem etimológica das doenças em português.

http://www.infoescola.com/ingles/vocabulario-health-problems-and-diseases-problemas-de-saude-e-doencas/

 

Doenças e Problemas de Saúde - Sickness

Problemas de Saúde Health Problems
I have / He she has...*
um abcesso
an abscess
alergia
allergy
anemia
anemia
artrite
arthritis
asma
asthma
dor nas costas
backache
um machucado
a bruise
catapora
chicken pox
bronquite
bronchitis
cólicas
cramps
diabetes
diabetes
enjôo
nausea
queimadura solar
sunburn
uma inflamação
an inflamation


*Note: A expressão para falar de dores e males é I have... ou I've got (contração de I have got), que significa eu peguei/eu estou com. Costuma ser seguida de a/an: I have cold (Estou resfriado/a), I've got a backache (Estou com dor nas costas), às vezes o artigo  não é usado: I have sunburn (estou com queimadura solar).

Depois que o problema de saúde passou After the sickness
Estou saindo de um resfriado
I'm just getting aover a cold
Você está se sentindo melhor?
Are you feeling any better?
Você está com uma cara melhor
You look better
Que bom que você está se sentindo melhor
I'm glad you're feeling better

 

Palavras e expressões mais comuns

ala infantil
children's ward
analgésico
pain killler
atadura
bandage
centro cirúrgico
operating theatre
comprimido
tablet
consulta
appointment
curativo
plaster
departamento de emergência/pronto-socorro
emergency department
departamento de raio-x
x-ray department
digestão
digestion
disenteria
dysentery
dor de estômago
stomach ache
dor de garganta
sore throat
dor de ouvido
earache
dor
ache
ferida
wound
fratura
fracture
gotas
drops
gripe
flu
hipertensão
high blood pressure
doente
ill
doença
ilness
infarto
heart attack
infecção
infection
menstruação
period, menstruation
pomada
ointment
queimadura
burn
receita
prescription
remédio
medicine
resfriado
cold
sala de espera
waiting room
sangue
blood
seringa
syringe
supositório
suppository
surdo
deaf
termômetro
thermometer
tipo sanguineo
blood type
tosse
cough
xarope
syrup

Observações Culturais - Cultural Remarks:
- Nos Estados Unidos, pode-se conseguir ajudar de emergência ligando para 911;
- No reino Unido, os serviços de saúde são gratuitos para os residentes, desde que o médico ou hospital esteja dentro do National Health service (Serviço Nacional de Saúde). Mas, em visita ao país, você não terá de pagar nada, a não ser um tratamento de emergência.
- No Reino Unido, para chamar uma ambulância, ligue 999.

 

 

Dentista - Dentist
Você pode ouvir do dentista E pode ter de responder
Sit down, please. What's the matter?
S
ente-se, por favor. Qual é o problema?
I have a toothache
Estou com dor de dente
Open your mouth
Abra a boca
--- // ---
You have an abcess. I'll  prescribe an antibiotic
Você está com um abcesso. Vou receitar um antibiótico
--- // ---
I'll have to take it out
Terei de extrair o dente
Can't you do something temporary?
Não pode fazer algo temporário?
You need a filling
Precisa de uma obturação
Something that keeps me without pain until I get back to Brasil
Algo que me faça passar a dor até eu voltar ao Brasil
This might hurt a bit
Talvez doa um pouco
--- // ---
--- // ---
How much will that cost?
Quanto vai custar?
--- // ---
Ok. Let's do it.
Ok. Vamos fazer.

 

Você pode precisar falar You may need to say
Preciso ir ao dentista urgentemente
I need to see a dentist urgently
Onde há um bom dentista?
Where is there a good dentist
Estou com dor de dente
I have a toothache
Quebrei um dente
I've broken a tooth
Estou com uma infecção
I have an infection
Este dente dói!
This tooth hurts!
Caiu-me uma obturação
My bridge has cracked
Por favor, obture-o
Please, fill it
Extraia-o
Extract it
Não o extraia
Don't extract it
Está doendo!
That hurts!

 

Vocabulário Essencial
Essential Vocabulary
abcesso
abscess¹
anestesia/anestésico
anaesthesia/anaesthetic
arrancar
to pull
canal
root canal
consulta
appointment
dentadura
denture
dente
tooth
dor de dente
toothache
gengiva
gums/gingiva
obturaçao
filling
obturar
to fill
ponte
bridge²
radiografia
x-ray
sangramento
bleeding
sangrar
to bleed
 

Vocabulary:
¹Abscess: A localized collection of pus in part of the body, formed by tissue disintegration and surrounded by an inflamed area.
² Bridge: A dental plate containing artificial teeth that is secured to natural teeth; a denture anchored to teeth on either side of missing teeth.

http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/situacoes/sit_diarias30.php

Adicionar comentário


Código de segurança
Atualizar

Comentários   

 
#4 leticia 28-05-2012 16:19
olha, que site otimo!!! eu precisava dessas palavras para um trabalho, e ja entrei na internet pronta pra vasculhar o google todo mas, encontrei tudo oque precisava aqui. Muito obrigado pela ajuda!
Citar