Alfabeto Fonético
Símbolos foneticos ingles
Como entender a pronúncia nos dicionários???
video anterior
Tudo sobre o Alfabeto FOnético: O Alfabeto Fonético Internacional foi desenvolvido para
representar os sons da língua de forma escrita. Ao aprender este alfabeto, você
será capaz de pronunciar qualquer palavra no dicionário corretamente. Você
também poderá transcrever o idioma do jeito que é pronunciado.
Não é algo tão complexo como parece a primeira vista. Apesar de existirem mais
de cem símbolos no IPA, a maioria dos dicionários utiliza apenas 44
destes símbolos para representar os sons dos verbetes.
Fonte: http://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/pron_chart_vector.swf
Uma boa parte destes símbolos já é parecida com os de português. É preciso aprender apenas a outra parte e associá-los com os sons que representam. Com um pouco de pratica você aprenderá a pronunciá-los corretamente.
Daí em diante você estará preparado para aprender não somente os significados das palavras, mas também as suas pronúncias sempre que precisar. É um investimento simples que te trará um grande retorno.
Sons que existem em inglês e não existem em português
Alguns sons que eu sei que não existem em português:
[ii] - é um i longo, quase repetido: vi-ismael.
[th] - é um s com a língua entre os dentes.
[dh] - é um d com a língua entre os dentes.
Símbolos Fonéticos
Como você já deve saber, os símbolos fonéticos são “uma mão na roda” para quem está interessado em melhorar a sua pronúncia e falar inglês corretamente. Estes símbolos podem até parecer estranhos à primeira vista , entretanto se você investir um pouco do seu tempo tentando desvendá-los poderá tirar muito proveito deles no futuro.
No quadro abaixo, basta clicar nos quadradinhos dourados e ouvir o som dos símbolos fonéticos.
Você pode clicar também no quadrado branco à direita e escolher a opção quiz(exercícios) e mouth(posição da boca ao falar).
Fonte: http://www.stuff.co.uk/calcul_nd.htm
Quando precisamos saber a pronúncia correta de uma palavra muitas vezes não temos a quem recorrer: o professor não está por perto, não temos contato com alguém que fale Inglês (um nativo), estamos sem acesso à internet para consultar um dicionário on-line de pronúncia.
Resta-nos apelar para o nosso único recurso, o amigo inseparável Sr. Dicionário. Todos os bons dicionários exibem a pronúncia fonética após cada verbete. A partir de agora dê mais atenção a esses símbolos. Essa prática vai evitar que você cometa erros comuns de pronúncia como os que costumam ocorrer com as palavras engine e management. As pessoas costumam dizer: enjaine e maneigemente. O que é totalmente errado. O correto seria engine, onde o primeiro “e” é mais enfatizado e o “g” tem um som de “dj”, ficando mais ou menos assim “endjin”. No caso de management a pronúncia correta é “maenidjment”. É claro que não é assim que as coisas funcionam o correto é verificar a pronúncia através dos símbolos. Veja abaixo como fica:
Engine = /’en.dgin/
Management = /’mæn.ida.mant/
Apenas lembrando que o símbolo (’) identifica a sílaba mais forte e o símbolo (:) corresponde à sílaba mais alongada. Segue abaixo um glossário de fonética.
Fonte: http://www.youtube.comAbaixo um quadro de pronúncia
Para usar escolha entre os sons consonants(consoantes) ou vowels(vogais).Na linha de baixo vão aparecer quadradinhos com tipos.
Selecione os símbolos que estão entre barras: exemplo: /x/
Vai aparecer uma boca com o botão PLAY, basta clicar e ouvir.
Fonte: http://www.youtube.comhttp://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/english/
Abaixo, uma lista de lições sobre pronúncia
Indicação
http://www.phonetic-blog.blogspot.com/
IPA x Alfabeto Fonético (TELECOMMUNICATIONS ALPHABET)
Obs.: Quando falo aqui em ALFABETO FONÉTICO, NÃO me refiro àquele alfabeto utilizado por pessoas da área de segurança/aviação/telecomunicação. Mas sim a um conjunto de símbolos que vão nos ajudar a ler corretamente palavras escritas.
A = Alfa / B = Bravo / C = Charlie / D = Delta / E = Echo / F = Foxtrot / G = Golf / H = Hotel / I = Índia / J = Juliett / K = Kilo / L = Lima / M = Mike / N = November / O = Oscar / P = Papa Q = Quebec / R = Romeo / S = Sierra /T = Tango / U = Uniform / V = Victor / W = Whisky / X = X-ray / Y = Yankee / Z = Zulu
Comentários
A língua inglesa tem origem em vários idiomas diferentes e importou palavras deles como também acontece com o português. A diferença é que tivemos trocentas reformas ortográficas e eles odeiam a ideia de reformar a ortografia.
OUGH é uma sequência de letras quem tem várias origens e por isso tem 6 pronúncias diferentes no inglês americano e cerca de 10 no inglês britânico. Minha sugestão é que você olhe os exemplos que for encontrando e memorize como se pronuncia cada uma.
Este número de pronúncia é chato até para os falantes e muitas palavras acabam sendo reformadas por pressão popular.
Veja mais em: en.wikipedia.org/.../...)
Citando Marcos Rocha:
Assine o RSS dos comentários