Preposiçíµes: uso nos eua e uk (avançado) PDF Imprimir
British English
American English

apart from

aside from
(além de)

at weekends

on weekends
(nos fins-de-semana)

at the back of the house

in back of the house
(atrás da casa)

See you at the weekend.

See you over the weekend.
(Até o fim-de-semana)

behind the house

in back of the house
(atrás da casa)

I haven't seen him for ages.

I haven't seen him in ages.
(Há anos que não o vejo.)

cater for different tastes

cater to different tastes
(satisfazer os gostos diferentes)

different from / to

different from / than
(diferente de)

in the line of fire

on the line of fire
(na linha de fogo)

live in X road

live on X road
(morar na estrada X)

live in X street

live on X street
(morar na rua X)

on behalf of

in behalf of
(em nome de / da parte de)

a quarter past one

a quarter after one
(uma hora e um quarto)

a quarter to two

a quarter of two
(uma hora e quarenta e cinco minutos)

Monday to Friday

Monday through Friday
(segunda-feira a sexta-feira)

The baby walked towards us.

The baby walked toward us.
(O bebé caminhou na nossa direcção.)

Fonte: http://www.grammarnet.com/ghtml/prepodif.htm

� 

 

Adicionar comentário

Este texto te ajudou em alguma coisa? Quer contribuir com mais informações? Tem algum erro e quer sinalizar? Então escreva no formulário abaixo.

foto do autor

Graduado em Informática com Ênfase em Gestão de Negócios na FATEC/ZL e não em Letras também (que pena!).

Amante da Língua Inglesa e Interessado em entrar na Jerusalém Celestial e ver um mundo com Tradução Automática.


Código de segurança
Atualizar

Nós temos 81 visitantes online