Site em manutenção


NOMES DE FILMES

Nomes de Filmes em inglês e português (tradução)

Raramente √© feita a tradu√ß√£o literal de t√≠¬≠tulos de filmes do Ingl√™s para o Portugu√™s. Para as distribuidoras de filmes, a adpata√ß√£o dos t√≠¬≠tulos aproxima o filme do seu p√ļblico. Eles concordam que filmes s√£o parte da arte do pa√≠¬≠s que o produziu, mas adicionam que cada pa√≠¬≠s tem sua pr√≥pria cultura e ponto de vista.

Assim, eles tentam ligar o t√≠¬≠tulo original em Ingl√™s a express√≠¬Ķes que s√£o comuns no Brasil e que atendam a prop√≥sitos comerciais. Por este lado a adapta√ß√£o √© justa, contudo, √≠¬†s vezes, a falta de criatividade √© grande e a adapta√ß√£o acaba sendo algo bizarro ou at√© mesmo misterioso. Cabe ressaltar que os novos t√≠¬≠tulos escolhidos s√£o sempre enviados √≠¬† empresa que produziu o filme no exterior e, em alguns casos, at√© mesmo para o diretor, para a aprova√ß√£o. Na tabela abaixo encontram-se alguns t√≠¬≠tulos de filmes traduzidos do Ingl√™s para o Portugu√™s. Fa√ßa seu pr√≥prio julgamento com rela√ß√£o √≠¬†s adapta√ß√≠¬Ķes!

Tí­tulo em Inglês Tí­tulo em Português Tradução literal
Airplane Apertem os cintos... O piloto sumiu Avi√£o
All About Eve A Malvada Tudo sobre Eve (nome da personagem)
Analyze This Máfia no Diví£ Analise Isso
An American Haunting Assombrados - Uma História Americana Uma Assombração Americana
Angel's Heart Cora√ß√£o Sat√Ęnico Cora√ß√£o de Angel (nome do personagem)
Basic Violação de Conduta Básico
Basic Instint Instinto Fatal Instinto B√°sico
Because I said So Minha mí£e quer que eu case Porque eu disse
Birth Reencarnação Nascimento
Black Widow O Mist√©rio da Vi√ļva Negra Vi√ļva Negra
Breakfast at Tiffany's Bonequinha de Luxo Café da Manhí£ na Tiffany's
Calamity Jane Ardida como Pimenta Jane Calamidade
Cinderella Man A Luta Pela Esperança Homem Cinderela
City by the Sea O Ã?Å¡ltimo Suspeito Cidade í  Beira Mar
Don't Say a Word Nem uma Palavra N√£o Diga uma Palavra
Epic Movie Deu a Louca em Hollywood Filme √Čpico
Flesh + Blood Amor e Sangue Carne e Sangue
Giant Assim Caminha a Humanidade Gigante
Head in the Clouds Três Vidas e um Destino Cabeça nas Nuvens
Head of State Um Pobretão na Casa Branca O Cabeça do Estado
Hollywood Ending Dirigindo no Escuro O Final de Hollywood
Home Alone Esqueceram de Mim Sozinho em Casa
I Could Never Be Your Woman Nunca é Tarde para Amar Eu Nunca Poderia Ser Sua Mulher
In & Out Será que ele é? Dentro e Fora
Internal Affairs Justiça Cega Assuntos Internos
Intolerable Cruelty O Amor Custa Caro Crueldade Intoler√°vel
It Could Happen to You Atraí­dos pelo Destino Poderia ter Acontecido com Você
It's Always Fair Weather Dançando nas Nuvens O Tempo Está Sempre Bom
Jaws Tubarão Mandí­bulas
Joe's Apartment Joe e as Baratas O Apartamento de Joe
Killing Me Softly Mate-me de Prazer Matando-me Lentamente
Lady in the Water A Senhora da √≠¬Āgua A Senhora na √≠¬Āgua
Leap of Faith Fé demais não cheira bem Salto da Fé
Like Mike Pequenos Grandes Astros Como Mike
Little Children Pecados √≠¬ćntimos Crian√ßas Pequenas
Lost in Translation Encontros e Desencontros Perdido na Tradução
Lost Souls Dominação Almas Perdidas
Lulu on the Bridge Mistério de Lulu Lulu na Ponte
Meet the Parents Entrando numa Fria Conheça os Pais
Memento Amnésia Lembrança
Monster's Ball A Ã?Å¡ltima Ceia Baile dos Monstros
My Blueberry Nights Um Beijo Roubado Minhas Noites de Arando
My Girl Meu Primeiro Amor Minha Garota
Mystic River Sobre Meninos e Lobos Rio Mí­stico
Next O Vidente Próximo
North O Anjo da Guarda Norte
Ocean's Eleven Onze Homens e um Segredo Os Onze de Ocean (nome do personagem)
One Hour Photo Retratos de uma Obsess√£o Foto em uma Hora
Power Os Donos do Poder Poder
Revolutionary Road Foi Apenas Um Sonho Estrada Revolucion√°ria
Riding in Car with Boys Os Garotos da Minha Vida Dirigindo no Carro com Garotos
Running Scared No Rastro da Bala Correndo Assustado
Savage Grace Pecados Inocentes Eleg√Ęncia Selvagem
Saw Jogos Mortais Serra
Scary Movie Todo Mundo em P√Ęnico Filme Assustador
Scream P√Ęnico Grito
Shallow Hal O Amor é Cego Hal Superficial (Hal é o nome do personagem)
Shane Os Brutos Também Amam Shane (nome do personagem)
Sky Captain Capitão Sky Capitão do Céu
State and Main Deu a Louca nos Astros State e Main (s√£o duas ruas desse filme)
Stepmom Lado a Lado Madrasta
Sunset Assassinato em Hollywood P√īr-do-sol
Sweetest Thing Tudo para Ficar com Ele A Coisa mais Doce
The Astronaut's Wife Enigma do Espaço A Esposa do Astronauta
The Bachelor Procura-se uma Noiva O Solteiro
The Big Country Da Terra Nascem os Homens O Grande Paí­s
The Believer Toler√Ęncia Zero O Crente (aquele que cr√™, acredita)
The Deep End of the Ocean Nas Profundezas do Mar Sem Fim O Profundo Fim do Oceano
The Dream Team De Médico e Louco Todo Mundo Tem um Pouco O Time dos Sonhos
The Family Jewels Uma Famí­lia Fuleira As Joias da Famí­lia
The Fan Estranha Obsessão O Fí£
The Godfather O Poderoso Chef√£o O Padrinho
The Golden Child O Rapto do Menino Dourado A Criança Dourada
The Good Girl Por um Sentido na Vida A Boa Menina
The Good Night Sonhando Acordado A Noite Boa
The Good Son O Anjo Malvado O Bom Filho
The Graduate A Primeira Noite de um Homem O Graduado
The Green Mile í?¬ Espera de um Milagre A Milha Verde
The Hangover Se Beber, N√£o Case! A Ressaca
The Holiday O Amor Não Tira Férias As Férias
The Italian Job Uma Saí­da de Mestre O Trabalho Italiano
The Land Before Time Em Busca do Vale Encantado A Terra Antes do Tempo
The Next Best Thing Sobrou pra Você? A Próxima Melhor Coisa
The Sound of Music A Novi√ßa Rebelde O Som da M√ļsica
The Spring O Mistério da Fonte A Primavera
The Transporter Carga Explosiva O Transportador
The Tuxedo O Terno de 2 Bilh√≠¬Ķes de D√≥lares O Terno
Torque F√ļria em Duas Rodas Torque
Very Bad Things Uma Loucura de Casamento Coisas Muito Ruins
We Don't Live Here Anymore Tentação Nós Não Moramos Mais Aqui
What About Bob? Nosso Querido Bob E o Bob?

Alguns t√≠¬≠tulos de filmes permanecem quase os mesmos que o original. Quase porque, muitas vezes, √© acrescentado a eles um subt√≠¬≠tulo. Muitos dos subt√≠¬≠tulos caracterizam um personagem, explicam um pouco do que se trata o filme ou apenas repetem o t√≠¬≠tulo novamente. Confira abaixo algumas tradu√ß√≠¬Ķes com subt√≠¬≠tulos.

Tí­tulo em Inglês Tí­tulo em Português
Alfie Alfie - O Sedutor
All That Jazz All That Jazz - O Show Deve Continuar
Arthur Arthur - O Milion√°rio Sedutor
Babe Babe, o Porquinho Atrapalhado
Be Cool Be Cool - O Outro Nome do Jogo
Big Fish Peixe Grande e Suas Histórias Maravilhosas
Billy Bathgate Billy Bathgate - O Mundo a Seus Pés
Blade Runner Blade Runner - O Caçador de Andróides
Bonnie and Clyde Bonnie and Clyde - Uma Rajada de Balas
Carrie Carrie - A estranha
Christine Christine - O Carro Assassino
Closer Closer - Perto Demais
Confidence Confidence - O Golpe Perfeito
Crash Crash - No Limite
Crossroads Crossroads - Amigas para Sempre
Dirty Dancing Dirty Dancing - Ritmo Quente
Duets Duets - Vem Cantar Comigo
Erin Brockovich Erin Brockovich - Uma Mulher de Talento
Eurotrip Eurotrip - Passaporte Para a Confus√£o
Fast Food Nation Nação Fast Food - Uma Rede de Corrupção
Footloose Footloose - Ritmo Louco
Forrest Gump Forrest Gump - O Contador de Histórias
Ghost Ghost - Do Outro Lado da Vida
Glitter Glitter - O Brilho de uma Estrela
Grease Grease - Nos Tempos da Brilhantina
Green Card Green Card - Passaporte para o Amor
Happy Feet Happy Feet - O Pinguim
Hitch Hitch - Conselheiro Amoroso
Hook Hook - A Volta do Capit√£o Gancho
Intersection Intersection - Uma Escolha, Uma Ren√ļncia
Jerry Maguire Jerry Maguire - A Grande Virada
Jurassic Park Jurassic Park - Parque dos Dinossauros
K-Pax K-Pax - O Caminho da Luz
Match Point Match Point - Ponto Final
Minority Report Minority Report - A Nova Lei
Patch Adams Patch Adams - O Amor é Contagioso
Pulp Fiction Pulp Fiction - Tempo de Violência
Seven Seven - Os Sete Crimes Capitais
Shine Shine - Brilhante
Sleepers Sleepers - A Vingança Adormecida
Sommersby Sommersby - O retorno de um Estranho
Snatch Snatch - Porcos e Diamantes
Sunshine Sunshine - Alerta Solar
Taxi Driver Taxi Driver - Motorista de T√°xi
The Core O N√ļcleo - Miss√£o ao Centro da Terra
The Hurricane Hurricane - O Furac√£o

Fonte: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/filmes3.php

Adicionar coment√°rio


Código de segurança
Atualizar

Coment√°rios   

 
+2 #3 RE: Nomes dos Filmes em inglês e português (tradução)Curso de Ingles 17-03-2012 16:22
Muito legal para procura nomes em inglês de filmes em português!
Citar
 
 
#2 Mais um tí­tulo diferenteCurso de Ingles 14-03-2012 22:01
Slumdog Millionaire (Quem Quer Ser um Milion√°rio) seria favelado milion√°rio.
Citar