Gravidez de Mulher com 61 Anos desperta polêmica no Brasil Assunto de Hoje: : Saúde Tipo de Inglês Hoje: AMERICANO Palavra Nova: CLEARANCE Pronúncia: /cliir-âns/ Significado: Autorização Uma brasileira de 61 anos de idade, brasileira gerou polêmica (stirred controversy) depois de engravidar com o seu marido muito mais novo, informou a AFP nesta segunda-feira. A mulher em questão é pós-menopausa e casada com um homem de 38. Ela ficou grávida com um óvulo doador e pediu para não ser identificar publicamente. Acontecerá em novembro. "Eu já tinha passado pela menopausa ... Meu marido queria ser pai. Eu queria ser mãe também. Estou em ótima saúde ... e eu tenho passado (undergone) por um autorização (clearance) médica", disse o jornal O Globo . Ela disse que não pretende (plan) contar a futura filha sobre ter usado um óvulo doador para engravidar. Não é a primeira gravidez tardia (late-in-life pregnancy) no Brasil. Ainda recentemente, em 9 de setembro, uma mulher de 52 anos, cujo marido tem (is) 88 tornou-se mãe pela primeira vez de gêmeos. Autoridades de saúde brasileiras dizem que estão preocupados (concerned) com uma onda gravidezes tardias, que pode colocar grande pressão (strain) sobre os organismos e prejudicá-los algumas mães mais velhas. Não há atualmente nenhum limite de idade para a inseminação artificial, mas os médicos não devem continuar (are not supposed) se houver graves riscos para a mãe ou criança. Fonte: foxnews.com Adicionar comentário Nome (obrigatório) E-mail Website Título Notifique-me de comentários futuros Enviar Cancelar