EuQueroAprenderIngles
Nível 1 - Verbos: Phrasal verbs
|
Anterior |
| Proxima
|
Oh negcio estranho de aprender!
Muitas vezes nos deparamos com locues verbais em formas um pouco diferentes do comum, como no caso de get in e sit down, por exemplo. Esses tipos de locues ocorrem predominantemente nos casos de verbos de origem anglo-saxnica. Esses so casos de phrasal verbs, ou seja, verbos que so formados pela juno de um verbo com uma preposio ou um advrbio.
Ex: sit (verbo) + down (advrbio) = sit down (sentar)
get (verbo) + in (preposio) = get in (entrar)
Muitas vezes, o phrasal verb facilmente identificado como nos casos apresentados anteriormente. Porm existem alguns casos que relativamente complicado dizer o significado de um phrasal verb como hold up (atrasar).
Na verdade, os phrasal verbs possuem um ar de informalidade, de gria, porm se tornaram algo fundamental at mesmo no mbito formal e principalmente na hora de praticar o ingls falado no dia-dia. Por isso, necessrio que o estudante tenha conhecimento de pelo menos os phrasal verbs essenciais:
Lista dos 'Phrasal Verbs' mais utilizadas
Account for = To explain
Ache for = Want something or someone a lot
Act on = To take action because of something like information received
Act up = Behave badly or strangely
Add on = Include in a calculation
Add up = Be a satisfactory explanantion for something
Add up = To make a mathematical total
Add up to = Have a certain result
Aim at = To target
Allow for = Include something in a plan or calculation
Answer back = To reply rudely to someone in authority
Answer for = Be held responsible for a problem
Answer for = Speak on behalf of someone or from knowing them
Ask after = Enquire about someone's health, how life is going
Ask around = Ask a number of people for information of help
Ask for = To provoke a negative reaction
Ask in = To invite somebody into your house
ASK OUT - I'm going to ask her out. - Vou convid?-la para sair comigo.
Ask out = To invite someone for a date
Ask over = Invite
Back away = Retreat or go backwards
Back down = Retract or withdraw your position or proposal in an argument
Back off = Retreat
Back out = Fail to keep an arrangement or promise
Back out of = Fail to keep an agreement, arrangement
BACK UP - The senator backed up the President's economic plan. - O senador apoiou o plano econ?mico do Presidente.
Back up = Make a copy of computer data
Back up = Support
Bang about = Move in a place making a lot of noise
Bang around = Move in a place making a lot of noise
Bang on about = Keep talking about something
Bang out = Play a musical instrument loudly
Bang up = Damage badly
Bang up = Put someone in prison
Bank on = Count or rely on
Barge in = Enter a place and interrupt
Barge into = Enter a place and interrupt people rudely
Bash out = Write something quickly without much preparation
Bawl out = Scold, shout at someone
Be along = Arrive
Be away = Be elsewhere; on holiday, etc.
Be cut up = Be upset
Be down = Be depressed
Be down = Be reduced or less
Be down with = Be ill
Be in = Be at home
Be in = Be submitted, arrive
Be in on = Be involved in
Be off = Be bad (of food)
Be off = Depart, leave
Be on = Be functioning (of machines)
Be on = Take place
Be on about = Mean, try to say
Be onto = Pursue, be aware of someone's true nature
Be out = Be absent from a place
Be out of = Have no more left
Be out to = Attempt
Be snowed under = Have too much work
Be taken aback = Be shocked or surprised
Be up = Be out of bed
Be up = Have increased or risen
Be up = When the time for something finishes or expires
Be up to = Be good enough
Be up to = Doing something naughty or wrong
Bear down on = Move towards
Bear on = Influence, affect
Bear up = Resist pressure
Bear with = Be patient
Beat down = Strong sunshine
Beat up = Attack violently
Bed down = Sleep somewhere less comfortable than normal
Bed out = Move a plant outside
Beef up = Make something stronger or more solid
Belt out = Sing something loudly
Belt up = Be quiet
Belt up = Fasten your seatbelt
Black out = Fall unconscious
Black out = Lose light
Blank out = Censor text so that words cannot be read
Blank out = Have a temporary memory failure
Blare out = A loud sound or music
Blast off = Leave the ground- spaceship or rocket
Blaze away = Fire a gun repeatedly
Blow down = When the wind forces something to fall
BLOW OUT - He blew out the match after lighting the stove. - Ele apagou o f?sforo depois de acender o fog?o.
Blow out = Extinguish candles, matches, etc.
Blow over = When a scandal gets forgotten
BLOW UP - The war plane fired a missile that blew up the bridge. - O avi?o de guerra disparou um m?ssil que explodiu a ponte.
Blow up = Explode
Blurt out = Say something quickly without thinking, especially if you shouldn't
Bog down = Slow make progress
Bog off = Get lost
Boil down = Simplify, reduce to the essentials
Boil down to = Amount to
Boil over = When a hot liquid spills out of a container
Boil over = When people lose their tempers and things get nasty
Boil up = Cook or heat something to boiling point
Boil up = Feel a negative emotion strongly
Bone up on = Study hard
Book in = Check in at a hotel
Book in = Make a reservation in advance
Book into = Check in at a hotel
Book into = Make a reservation in advance
Book up = Reserve
Boot up = Start a computer
Boss about = Use excessive authority to control people
Boss around = Use excessive authority to control people
Bottle away = Store up
Bottle out = Lack courage to do something
Bottle up = Not express your feelings
Bottom out = Pass the lowest point and start rising
Box in = Prevent something from moving, especially vehicles
Box up = Pack things in boxes to move them
Branch out = Move into a different area of business, etc.
Break away = Leave an organisation, usually to form a new one
Break down = End negotiations unsuccessfully
Break down = Start crying
Break down = Stop working
BREAK IN - 1. Before you feel comfortable in your new shoes, you have to break them in. - Voc? tem que primeiro amaciar seus sapatos novos, para se sentir confort?vel com eles. 2. The new trainee arrives tomorrow. It'll take some time to break him in. - O novo estagi?rio chega amanh?. Vai levar algum tempo para trein?-lo.
Break in = Go into a building to steal something
Break in = Interrupt something
Break in = Train a horse to be ridden
BREAK OFF - The U.S. broke off relations with Cuba in the 1960's. - Os E.U.A. romperam rela??es com Cuba nos anos 60.
Break off = Break a piece from something
Break off = End a relationship
Break out of = Escape
Break through = Pass a barrier or obstacle
BREAK UP - Break up the chocolate in small pieces. - Quebra o chocolate em pequenos peda?os.
Break up = Break into many pieces
Break up = Close an educational institution for the holidays
Break up = Finish a relationship
BRING ABOUT - Economic problems brought about the devaluation of the Brazilian real. - Problemas econ?micos causaram a desvaloriza??o do real.
Bring about = Make something happen
Bring back = Cause someone to remember
Bring back = Return
Bring down = Make a government fall
Bring down = Make something cheaper
BRING FORWARD - The meeting has been rescheduled for an earlier time. They decided to bring it forward one week. - A reuni?o foi remarcada para uma data mais pr?xima. Eles decidiram antecip?-la em uma semana.
Bring forward = Make something happen earlier than originally planned
BRING IN - The government will bring in new legislation to prevent economic power abuse. - O governo vai criar nova legisla??o para coibir abuso de poder econ?mico.
Bring in = Earn
Bring on = Cause something to happen or speed up the process
Bring out = Release or publish
Bring out in = Cause a health problem or reaction
Bring round = Make someone wake up from unconsciousness or an anaesthetic
BRING UP - 1. Parents have the responsibility to bring up their children. - Os pais t?m a responsabilidade de educar os filhos. 2. He brought up an interesting subject in the meeting. - Ele abordou um assunto interessante na reuni?o.
Bring up = Mention
Bring up = Raise a child
BRUSH OFF - Pentagon brushes off criminal complaint against Rumsfeld. - O Pent?gono desconsidera acusa??es criminais contra Rumsfeld.
Brush up = Improve a skill quickly
Budge up = Move to make space for someone
Build up = Develop a company
Build up = Increase
Bump into = Meet by chance
Bump off = Kill
Bunk off = Not go to school when you should
Buoy up = Make someone feel more positive
BURN DOWN - The fire burned down the house in a short time. - O fogo consumiu a casa em pouco tempo.
Burn down = Burn completely
Burn off = Remove by burning or similar process
Burn out = Lose enthusiasm and energy to continue in a demanding job
BURN UP - We burned up all of the wood in the fireplace. - Queimamos toda a lenha na lareira.
Burst into = Catch fire very quickly
Burst into = Laugh, cry or clap loudly
Butt in = Interrupt
Butter up = Praise or flatter someone excessively
Buy in = Force a CD or record into the charts by buying lots of copies
Buy into = Accept an idea
Buy off = Pay someone to stop them causing trouble
Buy out = Buy somebody's share in a company
Buy up = Buy all of something
Call after = Name someone after somebody else
Call back = Return a phonecall
Call for = Demand
Call for = Go and collect someone to take them out
Call for = Go to collect something
Call for = Require
Call for = Telephone for something
Call in = Get someone to come and do a job
Call in = Stop and visit
CALL OFF - I'm going to call off my medical appointment because I feel much better now. - Vou cancelar minha consulta m?dica porque me sinto bem melhor agora.
Call off = Cancel
Call off = Order someone to stop attacking
Call on = Ask for help
Call on = Challenge
Call on = Visit
CALL UP - I'm going to call up my sister tonight. - Vou ligar para minha irm? hoje ? noite.
Call up = Summon someone for military service
Call up = Telephone
CALM DOWN - They're having an argument. Let's calm them down. - Eles est?o tendo uma briga. Vamos acalm?-los.
Calm down = Stop being angry or emotionally excited
Care for = Like
Carried away = Get so emotional that you lose control
Carry off = Win, succeed
Carry on = Continue
CARRY OUT - The manager has an assistant to carry out general tasks like typing and answering the telephone. - O gerente tem um assistente para executar tarefas gerais tais como datilografia e atender o telefone.
Carry out = Food bought from a restaurant to take away
Carry out = Perform a task
Carry over = Continue past a certain point
Cash in = Convert shares, bonds, casino chips, etc, into money
Cash in on = Benefit or make money on something, especially if done unfairly
Cash up = Count all the money taken in a shop or business at the end of the day
Catch on = Become popular
Catch on = Finally understand what is going on
Catch up = Get work, etc, up to date.
Chalk out = To cut a line of cocaine
Chalk up = To achieve something good
Chalk up to = Explain the reason for a problem
Chance upon = Find something by accident
Change over = Change a system
Charge with = Accuse somebody of a crime
Chase up = Ensure that someone remembers to do something
Chat up = Talk to someone you are sexually interested in to get them interested in you
Cheat on = Be sexually unfaithful
Cheat out of = Get money from someone under false pretences
Check by = Visit a place to check something
Check in = Register on arriving at a hotel or at the airport
Check into = Register on arriving at a hotel or at the airport
Check off = Mark something on a list as done
CHECK OUT - Where did you get this information? I'll check it out. - De onde voc? tirou estas informa??es? Eu vou verificar.
Check out = Die
Check out = Pay the bill when leaving a hotel
Check out of = Settle up and pay before leaving a hotel
Check over = Check something very carefully
Cheer up = Be less unhappy
Chew over = Think about an issue
Chew up = Cut into small pieces with your teeth
Chicken out = Be too afraid to do something
Chill out = Relax
Chime in = Contribute to a discussion
Chip in = Contribute some money
Chip in = Contribute to a discussion
Chop down = Fell or cut down a tree
Chop up = Cut into small pieces
Chuck up = Vomit, be sick
Clag up = Make something sticky
Clam up = Be quiet, refure to speak
Clamp down on = Restrict or try to stop something
Clean out = Cause someone to spend all their money
Clean out = Tidy up thoroughly and throw away unwanted things.
CLEAN UP - Clean up your room, please. - Limpa e arruma teu quarto, por favor.
Clean up = Tidy and clean
Clear out = Tidy up thoroughly and throw away unwanted stuff.
CLEAR UP - I'm going to the bank to clear up the problem with my credit card. - Vou ao banco para esclarecer o problema com meu cart?o de cr?dito.
Clear up = Cure or recover from an infection
Clear up = Tidy up
Click through = Open an advertisement on the Internet
Climb down = Accept that you are wrong and change your position
CLIMB UP - It takes more than 4 hours to climb up that mountain. - Leva mais do que 4 horas para escalar aquela montanha.
Clog up = Block, slow movement right down
Close down = Close a shop, branch or business permanently
Cloud over = Get very cloudy
Colour up = Blush
Come about = Happen, occur
Come across = Agree to have sex with someone
Come across = Find by accident
Come across = The way other people see you
Come apart = Break into pieces
Come before = Appear in court charged with a crime or offence
Come by = Acquire
Come by = Visit
Come down = Rain
Come down = Travel
Come down on = Criticise heavily
Come down with = Fall ill
Come from = Country or town where you were born
Come in = Arrive for flights
Come in = Place or ranking in a competition, etc.
Come in = Receive news
Come into = Be important or relevant
Come into = Inherit
Come into use = Start being used
Come off = Be successful
Come off = When something breaks off
Come off it = I don't believe what you're saying; used as an imperative
Come on = Encouragement
Come on = Start an illness
Come on = Start functioning (machines, etc.
Come out = A secret is revealed
Come out = Be published or otherwise available to the public
Come out = Disappear when washed
Come out = Let people know that you are lesbian or gay
Come out = When the sun appears
Come out in = Have a rash or similar skin problem
Come over = Feel strange
Come round = Become conscious, wake up from anaesthetic
Come round = Change your opinion
Come through = Arrive (messages and information)
Come to = Become conscious, wake up from anaesthetic
Come to = Result in
Come up = Appear
Come up = Rise (the sun)
Come up against = Encounter problems or difficulties
Come up with = Think of a solution, excuse, etc.
Come upon = Find by chance
Conk out = Fall fast asleep
Cool down = Become calm
Cool down = Get cooler
Cop it = Get into trouble
Cop off = Kiss, pet or have sex with someone
Cop off = Leave work or school early
Cop out = Choose an easy alternative
Cotton on = Tp work out the truth
Could do with = Need or want something
COUNT IN - If you are going for a picnic, count me in. - Se forem fazer um piquenique, contem comigo.
Count in = Include or involve
Count on = Depend, rely
COUNT OUT - If you support the war, count me out! - Se voc?s est?o apoiando a guerra, me deixem fora disso.
Count out = Exclude
Count up = Add
Cozy up = Make yourself comfortable
Cozy up to = Make yourself popular with someone
Crack down on = Use more authority than usual
Crack up = Burst out laughing
Crack up = Have a nervous breakdown
Crack up = Have bad reception on a mobile phone
Crash out = Sleep at someone's house because you are too tired, drunk, etc. to leave
Crop up = Appear unexpectedly
Cross off = Delete, remove from a list
CROSS OUT - I crossed out all the errors in the essay. - Risquei todos os erros do trabalho.
Cross out = Put as line through some writing to show it is wrong
Cry off = To cancel an arrangement
Cry out = Shout because you are in pain
Cut back = Reduce
Cut back on = Reduce expenditure
Cut down = Consume less
Cut down = Shoot
Cut down on = Reduce
Cut it out = Stop your unfair or unreasonable behaviour
CUT OFF - 1. The electric company cut off our service until we paid our bill. - A companhia de energia el?trica cortou nossa eletricidade at? pagarmos nossa conta. 2. We got cut off before we could finish the phone conversation. - A linha caiu antes que pud?ssemos terminar nossa conversa por telefone.
Cut off = Disconnect
Cut off = Isolate or make inaccessible
Cut out = Cut a picture or similar from a magazine, etc
Cut out = Exclude
Cut out = When an engine or motor stops
Dawn on = Finally realise or understand something
Die away = Become quieter or inaudible (of a sound)
Die down = Decrease or become quieter
Die for = Want something a lot
Die off = Become extinct
Die out = Become extinct or disappear
Dig in = Start eating greedily
Dig into = Reach inside to get something
Dig up = Find something that is supposed to be secret
Dine out = Have dinner outside your home
Dine out on = Tell a story repeatedly that is well received
Dip in = Put something in a liquid for a short time
Dip into = Read parts of a book, but not all
Dip into = Take money out of your savings
Disagree with = Make someone feel sick or ill
Dive in = Start doing something, usually without planning
Dive in = Start eating
Dived into = Reach inside something quickly
Do away with = Abolish, get rid of
Do out of = Cheat somebody out of something that is rightfully theirs
Do up = Close or fasten clothes, etc.
Do up = Repair and renovate
Do without = Manage without something
Doze off = Fall asleep
Drag on = Be unnecessarily long
Draw back = Retreat, move backwards
Draw in = Arrive at a station (for trains)
Draw in = Get dark earlier
Draw into = Get involved in something unpleasant
Draw on = Inhale smoke from a cigerette, cigar, etc
Draw on = Pass slowly (time)
Draw out = Make a shy person more outgoing
Draw out = Make something continue longer than needed
Draw up = Prepare a contract
Draw up = When a vehicle stops
Dream of = Not think or consider
Dream up = Invent something, have an idea
Dredge up = Discover things about someone's past
Dress down = Dress casually
Dress down = Scold
Dress up = Dress very smartly
Drink up = Finish a drink
Drive away = Force an animal or someone to leave a place
DRIVE BACK - Our brave soldiers drove back the enemy forces. - Nossos bravos soldados repeliram as for?as inimigas.
Drive back = Repulse, force back
Drive by = Do domething out of a car
Drive off = Drive away from a place
Drive out = Force someone to leave a place
Drive up = Make something increase
Drone on = Talk boringly for a long time
Drop by = Pay a brief visit
Drop in = Visit without having made arrangements
Drop out = Quit a course
Drum into = To make someone learn or believe something by constant repetition
Drum out = Force someone out of their job or position
Drum up = Increase support or interest
Duff up = Beat or hit someone repeatedly
Dwell on = Spend a lot of time on something
Dwell upon = Spend a lot of time on something
Ease off = Reduce pressure
Ease up = Relax, calm down
Eat away = Destroy slowly
Eat in = Eat at home
Eat into = Use something valuable when you don't want to
Eat out = Eat in a restaurant
Eat up = Consume
Eat up = Consume something you don't want to be consumed
Eat up = Eat all of something
Edge out = Gradually push someone or something out of their position
Edge up = Approach slowly
Egg on = Encourage
Eke out = Make something like money last as long as possible
Embark on = Start a project or venture
Embark upon = Start a project or venture
End up = Become or do something unplanned
Enter for = Join or enter a competition
Eye up = Look carefully at someone
Face up to = Accept an unpleasant truth
Fall back = Retreat
Fall back on = Be able to use in an emergency
Fall behind = Make less progress
Fall down = Fall on the ground
Fall down = Have a weak point
Fall for = Be attracted to somebody, fall in love
Fall for = Believe a lie or a piece of deception
Fall in = Collapse
FALL OFF - The door handle fell off. - A ma?aneta da porta caiu.
Fall off = Decrease
Fall out = Argue and be on bad terms with someone
Fall out = Lose hair
Fall over = Fall on the ground
Fall through = Be unsuccessful
Fathom out = Understand something
Feel up = Touch sexually, grope
Feel up to = Feel capable of doing something
Fight off = Fight an attacker and force them back
Figure on = Plan, expect
FIGURE OUT - The technician figured out the problem. - O t?cnico descobriu qual era o problema.
Figure out = Find the answer to a problem
Figure out: find the answer by logic
File away = Put a document in the correct place for storage in a filing system
FILL IN - We need your phone number. Please fill it in on this form. - Precisamos do seu n?mero de telefone. Favor coloc?-lo neste formul?rio.
Fill in = Complete a form
Fill in = Substitute someone at work
Fill in for = Substitute
Fill in on = Give someone information
FILL OUT - Fill out the application form, please. - Preencha o formul?rio de inscri??o, por favor.
Fill out = Complete a form
Fill out: complete a form
Fill up = Fill something completely
Filter out = Remove something unwanted
FIND OUT - The journalist found out that the politician was lying. - O jornalista descobriu que o pol?tico estava mentindo.
Find out = Discover
Find out: discover information
Finish off = Finish completely
Fire away = Ask questions
Fire up = Start a computer
Fit in = Get on in a group of people
Fit in = Have enough time or space for something
Fit into = Become part of
Fit up = Frame someone- make them look guilty of something they haven't done
Fit up = Provide equipment
Fix up = Make an arrangement
Flag down = Signal at a vehicle to get it to stop
Flag up = Raise an issue, or highlight its importance
Flare out = Get angry suddenly
Flare up = When trouble suddenly appears
Flesh out = Add more details or information
Flog off = Sell something cheaply to get rid of it
Fly by = When time appears to move quickly
Focus on = Concentrate
Fold up = Make a sheet of paper smaller
Fool around = Be unfaithful
Fool around = Not be serious
FOOL AROUND WITH - He's been fooling around with girls for years. - Faz anos que ele anda se divertindo com mulheres.
Freak out = Become very disturbed or angry
Gag for = Want something a lot
Gear up = Get ready for a busy period
Geek out = Talk at length about computing
Get across = Communicate successfully
Get ahead = Progress
Get ahead of = Move in front of
GET ALONG - How are you getting along with your girlfriend? - Como ? que voc? anda se dando com sua namorada?
Get along (with)*: to have a good relationship with
Get along = Have a good relationship
Get along with = Have a good relationship with someone
Get around = Become known
Get around to = Finally manage to do something
Get at = Criticise
Get at = Mean
Get away = Escape
Get away = Go on holiday or for a short break
GET AWAY WITH - He got away with shoplifting at first, but now he's in trouble. - Ele se safou na ?poca em que andava furtando em lojas, mas agora est? ferrado.
Get away with = Not get caught doing something wrong
GET BACK - I want to get my money back. - Quero receber meu dinheiro de volta.
Get back (from): 1) return from somewhere 2) receive again
Get back = Return
GET BACK AT - I'm going to get back at him for what he did. - Vou me vingar dele pelo que ele me fez.
GET BACK FROM - She's just got back from her trip. - Ela acabou de retornar da viagem.
Get behind with = Be late paying instalments for something.
Get by = Have just enough money to live on
GET DOWN - Don't let this situation get you down. - N?o permita que esta situa??o lhe deprima.
GET DOWN - When I saw the boy up in the tree, I told him to get down. - Quando vi o menino trepado na ?rvore, eu lhe disse que descesse.
Get down = Make someone depressed
GET DOWN TO - The boss told us to stop fooling around and get down to work.. - O chefe mandou parar com as brincadeiras e nos concentrar no trabalho.
Get down to = Start work
Get in = Arrange for someone to do a job
Get in = Arrive (train, plane, etc.)
Get in = Arrive home
Get in = Enter a car or taxi
Get in, get into*: 1) enter a car 2) arrive
GET INTO - 1. She got into the Federal University in her first try. - Ela conseguiu entrar na Universidade Federal em sua primeira tentativa. 2. His behavior isn't normal. I don't know what has got into him. - Seu comportamento n?o ? normal. N?o sei o que deu nele.
Get off = Escape punishment
Get off = Leave a bus, train, etc.
Get off with = Have casual sex with
Get off*: leave any vehicle
Get on = Continue doing something
Get on = Enter a bus, train, plane, etc.
Get on = Make progress
GET ON WITH - It seems that he's getting on well with his new girlfriend. - Parece que ele est? se dando bem com sua nova namorada.
Get on with = Have a good relationship
Get on*: enter any vehicle
GET OUT - Get out of here! - Cai fora daqui!
GET OUT OF - Get out of here! - Cai fora daqui!
Get out of = Avoid doing something you dislike
Get out of = Leave a car, van, etc.
Get out of*: 1) leave a car 2) avoid some unpleasant activity
GET OVER - She got over the flu after being sick for a week. - Ele se recuperou da gripe depois depois de estar doente durante uma semana.
Get over = Recover
Get over with = Do something unpleasant rather than delaying it any more
Get over*: recover from an illness
Get round (around) to = Finally manage to do something
Get round (or around) = Persuade someone
Get through = Contact
GET THROUGH WITH - I have to get through with my work first. - Tenho que terminar meu trabalho primeiro.
Get through*: finish
Get to = Annoy, irritate
Get together = Meet socially
GET UP - I usually get up early. - Eu normalmente levanto cedo.
Get up = Get out of bed
Get up = Organise
Get up to = Do something wrong or naughty
Get up*: arise from bed, a chair etc.
GIVE AWAY - She gave away her old dress. - Ela desfez-se de seu vestido velho (dar de presente).
Give away = Entrust your daughter to her husband through the marriage ceremony
Give away = Tell a secret
Give back = Return something you've borrowed
Give back: return something to someone
GIVE IN - He gave in to the pressure. - Ele cedeu frente ? press?o.
Give in = Stop doing something because it's too hard or requires too much energy
Give in = Submit homework, etc.
Give off = Emit pollution or something else unpleasant
Give out = Distribute
Give out = Stop working
GIVE UP - He gave up tennis. - Ele abandonou o t?nis.
Give up = Stop doing something that had been a habit
Give up on = Lose faith in or stop believing in something or someone
Give up: stop doing something
Gloss over = Try to minimise the importance of something
Go about = Deal with something
Go after = Chase, try to get
Go against = Lose a decision or a verdict of a court
Go ahead = Proceed
Go along with = Accept a decision or suggestion
GO BACK - Why don't you go back home? - Porque voc? n?o volta para casa?
Go back on = Break a promise
Go by = The passing of time
Go by = Trust or depend on for correct information
Go down = Decrease, get smaller
Go down = Sink
Go down = Sunset
GO DOWN ON - The book provides step-by-step instructions for going down on a woman. - O livro oferece instru??es passo a passo sobre como fazer sexo oral com uma mulher.
Go down with = Fall ill
Go for = Attack
Go for = Be attracted to
Go for = Choose, select
Go in = Go to hospital for treatment, surgery, etc.
Go in for = Enter a competition
GO INTO - I went into the museum when it started raining. - Entrei no museu quando come?ou a chover.
Go into = Discuss in some detail
Go into = Enter a profession
GO OFF - I'm sorry I'm late; my alarm didn't go off. - Desculpe o atraso; meu despertador n?o funcionou.
Go off = Explode (bomb), start ringing (alarm)
Go off = Go bad
Go off = Start to dislike
Go on = Continue
Go on = Happen
Go on about = Talk too much
Go out = Stops burning
Go out with = Have a relationship with
GO OVER - She will go over the essay to check for errors. - Ela vai revisar o texto para verificar se n?o h? erros.
Go over*: review or check
GO THROUGH - 1. My grandmother went through difficult times when my grandfather died. - Minha v? passou por momentos dif?ceis, quando meu v? faleceu. 2. I've found a box of old documents but haven't had time to go through them yet. - Achei uma caixa com documentos antigos mas ainda n?o tive tempo para examin?-los.
Go through = Experience
Go through = Read again
Go through with = Do or complete something you've agreed to
Go under = Go bankrupt
GO UP - Peace agreements and international cooperation will go up like colorful balloons bringing joy to the world. - Acordos de paz e coopera??o internacional surgir?o como bal?es coloridos, trazendo alegria para o mundo.
Go up = Rise
Go up to = Approach
Go with = Combine nicely
Go without = Not have
Grass up = Report someone to a person in authority
Grind away = Keep working at something
Grind down = Reduce or destroy someone's enthusiasm
Grind out = Produce something with great difficulty
Grow into = Grow to fit large clothes
Grow out of = Grow too large for clothes
Grow out of = Lose interest as you grow older or become more mature
GROW UP - He wants to be a doctor when he grows up. - Ele quer ser m?dico quando crescer.
Grow up = Mature, become adult
Grow up*: become an adult
Gun for = Try to destroy an opponent
Hand back = Return
Hand down = Give a formal decision
Hand down = Pass on to the next generation
HAND IN - Please answer the questions, put your name on this sheet and hand it in. - Favor responder as quest?es, colocar seu nome na folha e entreg?-la.
Hand in = Submit work for appraisal
HAND IN: submit an assignment
HAND OUT - The teacher handed out the answer sheet. - O professor distribuiu a folha de respostas.
Hand out = Distribute
Hand over = Give
Hang around = Stay in a place
Hang on = Wait
Hang out = Spend time socially
HANG UP - Hang up your coat in the closet after you take it off. - Pendure seu casaco no arm?rio, depois de tir?-lo.
Hang up = End a phone call
Hang up on = End a phone call with someone
Hang up: 1) stop a telephone conversation 2) put up clothes on a line or a hook
Harp on = Talk repeatedly about something
Have on = Be wearing
Have on: wear
Have over = Receive a guest
Heat up = Make food hot
Help out = Give assistance
Hit on = Have an idea
Hold back = Not show emotion
Hold down = Keep a job
Hold off = When bad weather doesn't appear
Hold on = Wait
Hold out = Resist
Hold up = Delay when travelling
Hold up = Rob with violence or threats thereof
Home in on = Target
Hook up = Meet someone
Hook up to = Connect to a machine
Horse around = Not be serious
INSIST ON - I insist on having a native speaking English teacher. - Insisto em ter um falante nativo como professor de ingl?s.
INTRANSITIVE PHRASAL VERBS:
Iron out = Remove small problems or irregularities
Jack up = Increase sharply
Jack up = Inject illegal drugs
Jack up = Raise a car to be able to do mechanical work
Jam on = Apply or operate something forcefully
Jaw away = Talk just for the point of talking rather than having anything to say
Jazz up = Make something more interesting or attractive
Joke around = Be funny, or try to
Jot down = Make a quick note
Jump in = Enter a conversation
Keep around = Keep something near you
Keep at = Continue with something difficult
KEEP AWAY - Keep the children away from dangerous places. - Mantenha as crian?as longe de lugares perigosos.
Keep away = Don't allow someone near something
Keep back = Maintain a safe distance
Keep down = Not vomit
Keep in = Not allow someone out
KEEP OFF - Keep your hands off me! - N?o me toque!
Keep off = Not talk about
Keep off = Not tread on something
KEEP ON - The company will keep him on the job. - A empresa vai mant?-lo no emprego.
Keep on = Continue
Keep out (of): not enter
Keep out = Not allow someone to enter
KEEP OUT OF - Keep out of this room. - Mantenha-se fora deste quarto.
Keep to = Stay within limits
KEEP UP - Keep up the good work. - Continue fazendo um bom trabalho.
Keep up (with)*: stay at the same position or level
Keep up = Not let someone go to bed
Keep up at = Continue, not quit
KEEP UP WITH - Keep up with the good work. - Continue fazendo um bom trabalho.
Keep up with = Move at the same rate
Keep up with = Stay up to date
Key in = Enter numbers or information into a computer or electronic system
Kick about = Discuss
Kick around = Discuss
Kick around with = Spend time with
Kick back = Pay someone illegally as part of the price
Kick back = Resist
Kick down = Break something with your feet
Kick in = Break something with your feet
Kick in = When a drug starts to take effect
KICK OFF - The bad players were kicked off the team. - Os maus jogadores foram eliminados do time.
Kick off = Die
Kick off = Start a game of football
Kick off = When trouble starts
Kick out (of): force (someone) to leave
Kick out = Expel
KICK OUT OF - The rowdy man was kicked out of the bar. - O homem desordeiro foi posto para rua do bar.
Kick up = Cause trouble or pain
KNOCK DOWN - He was knocked down three times during the fight. - Ele foi derrubado tr?s vezes durante a luta.
Knock down = Demolish
Knock down = Hit and injure someone
Knock off = Finish work for the day
Knock out = Hit and make somebody unconscious
Knock up = Become or get someone pregnant.
Knuckle down = Make a great effort
Knuckle under = Submit to authority
Lap up = Appreciate something
Large it up = Have a good time when intoxicated
Lay down = Establish rules or procedures
Lay into = Criticise angrily
Lay off = Make an employee redundant
Lay on = Organise, supply
Lay out = Spend money
Lead to = Result in
LEAF THROUGH - I like to leaf through books at the bookstore but I rarely buy any. - Gosto de folhear (dar uma olhada em) livros na livraria, mas raramente compro algo.
Leak out = Become public knowledge
Lean on = Put pressure on someone to get them to do what you want
LEAVE BEHIND - My books were too heavy, so I left them behind at the school. - Meus livros estavam muito pesados, ent?o deixei-os na escola.
Leave on = Not turn off
Leave out = Not include
LET DOWN - Don't let me down. - N?o me decepcione.
Let down = Disappoint, fail to keep an arrangement
Let down = Make clothes longer
LET IN - Let me in! - Deixe-me entrar!
Let in = Allow someone to enter
Let off = Not punish
Let on = Tell a secret
LET OUT - I let the dog out and the cat in. - Deixei o cachorro sair e o gato entrar.
Let out = Allow to leave or go out
Let out = Make a sound
Let out = Make clothes bigger
Lie down = Rest
Lie with = Have the right to make a decision
Lift off = Leave the ground- rocket or spaceship
LIGHT UP - Light up the candles with these matches. - Acende as velas com esses f?sforos.
Light up = Illuminate
Light up = Light or start smoking a cigarette
Lighten up = Be less serious
Listen out for = Listen for a particular noise or sound
LISTEN TO - I like to listen to jazz music. - Gosto de escutar m?sica jazz.
Live by = Follow a belief system to guide your behaviour
Live down = Stop being embarrassed about something
Live for = Believe something is extremely important
Live in = Live in the place where you work or study.
Live it up = Have a good time by spending a lot of money
Live off = Use money earned
LIVE ON - They live on a small retirement pension. - Eles vivem de uma pequena aposentadoria.
Live on = Not be forgotten
Live on = Use money for basic necessities
Live out = Fulfill an ambition or fantasy
Live out = Not live at the place where you study or work
Live out = Stay somewhere until you die
Live through = Experience different times
Live together = Have a relationship and live in the same place without marrying
Live up to = Meet expectations or standards
Live with = Accept something unpleasant
Live with = Have a relationship and live in the same place without marrying
LOCK UP - The police locked him up. - A pol?cia o prendeu.
Lock up = Close all doors, windows, etc.
Log in = Enter a restricted area on a computer system
Log into = Enter a restricted area of a computer system
Log off = Exit a computer system
Log on = Enter a computer system
Log out = Exit a computer system
LOOK AFTER - When you grow up you'll have to look after your parents. - Quando cresceres, ter?s que cuidar dos teus pais.
Look after = Take care
Look after*: take care of
Look back = Think about the past
Look down on = Have a low opinion of
LOOK FOR - What are you looking for? - O que ? que voc? est? procurando?
Look for = Try to find
LOOK FORWARD TO - We are looking forward to meeting you. - Estamos na expectativa de nos encontrar com voc?.
Look forward to = Wait for or anticipate something pleasant
Look in = Make a quick visit
Look in on = Visit briefly to see if everything's all right
LOOK INTO - I'll look into that matter after the meeting. - Vou examinar essa quest?o depois da reuni?o.
Look into = Research, investigate
LOOK INTO*: investigate
Look on = Watch something like a crime without helping
Look out (for)*: be careful
Look out = Be careful
LOOK OUT FOR - Look out for the careless drivers. - Cuidado com os motoristas descuidados.
Look over: review or check
Look round = Inspect a house
LOOK UP - You have to look up the dollar exchange rate every day. - Voc? deve verificar a cota??o do d?lar todos os dias.
Look up = Consult a reference work (dictionary, phonebook, etc.) for a specific piece of information.
Look up to = Respect
Look up: look for information in a reference book
Luck out = Be very lucky
Make do with = Accept something less satisfactory because there's no alternative
Make for = Head in a certain direction
Make into = Change something into something else
Make it up to = Try to compensate for doing something wrong
Make off with = Steal
Make out = Kiss and pet
Make out = Make a cheque payable to somebody
Make out = Pretend
Make out = Progress
Make over = Change appearance
MAKE UP - You can attend classes on Saturdays to make up for the classes you missed. - Voc? pode assistir aula aos s?bados para recuperar as aulas que voc? faltou.
Make up = Invent a story
Make up = Put on cosmetics
Make up = Stop being angry with someone
Make up for = Compensate
Make up: 1) invent 2) do past work
Make with = Give (usually used as an imperative)
MARK DOWN - The shoes are really cheap. The store has marked them down by 30%! - Os sapatos s?o realmente baratos. A loja remarcou os pre?os em 30% abaixo!
Mark down = Give a student a lower grade for a particular reason
Marry in = Marry someone of the same ethnicity, religion, etc
Marry out = Marry someone of a different ethnicity, religion, etc
Meet with = Have something happen to you
Mess about = Not be serious, not use something properly
Mess around = Not be serious, play with something
Mix up = Confuse
Mix up = Make something lively
Monkey around = Not be serious
Mouth off = Speak angrily about something
Move on = Change the subject or your job
Move on = Make people move from a place
Mull over = Think about an issue or problem
Nag at = Repeatedly criticise someone verbally
Name after = Give someone a name to remember another person
Name after: give a baby the name of someone else
Nip off = Go somewhere quickly
Nip out = Go somewhere quickly
Nod off = Fall asleep
Nose around = Look around for evidence
Note down = Write something short like a phone number for future reference.
Occur to = Enter one's mind
Open up = Open a shop or business for the day
Open up = Start to talk freely about something
Opt for = Choose
Opt out = Choose not to be part of something
Owe to = Be the reason for something
Own up = Confess
Pan out = The way a situation develops
Pass away = Die
Pass away*: die
Pass off = Convince something that something is real
Pass on = Decline an invitation or opportunity
Pass on = Die
Pass on = Give a message to someone
Pass out = Faint, lose consciousness
Pass out: 1) distribute 2) lose consciousness
PASS OVER - Don't bogart that joint my friend, pass it over to me. - N?o fica te amarrando com o baseado, passa ele para mim.
Pass up = Decline a chance
PAY BACK - I'll pay you back as soon as I can. - Eu te devolvo o dinheiro assim que puder.
Pay back = Repay money borrowed
Pay back = Take revenge on
Pay for = Purchase
Pay into = Deposit money
Pay off = Completely repay a debt
Pay off = Produce a profitable or successful result
Pencil in = Make a provisional appointment
Perk up = Feel better or happier, make someone feel better or happier
Peter out = Lose impetus and stop
Phase in = Introduce gradually
Phase out = Remove gradually
PHRASAL-PREPOSITIONAL VERBS (THREE-WORD VERBS):
Pick at = Eat unwillingly
Pick out = Choose
Pick out = Identify from a picture
Pick out: select
PICK UP - 1. He picked up the newspaper to read. - Ele pegou o jornal para ler. 2. He went to the States and picked up English in 4 months. - Ele foi aos Estados Unidos e aprendeu ingl?s em 4 meses.
Pick up = Improve
Pick up = Learn quickly
Pick up: 1) go to get someone 2) take in one?s hand
Pile up = Accumulate
Pin down = Get a fixed idea, opinion, etc, from someone.
Pine away = Suffer physically because of grief, stress, worry, etc
Pipe down = Be quiet (often as an imperative)
Pipe up = To speak, raise your voice
Play around = Be silly
Play away = Be sexually unfaithful when away from home
PLAY DOWN - He tries to play down the seriousness of his wife's illness. - Ele tenta diminuir a gravidade da doen?a de sua esposa.
Play down = Try to make something seem less important
Play up = Behave badly
Play up to = Flatter someone
Plug in = Connect machines to the electricity supply
Plump for = Choose
POINT OUT - 1. He pointed out the boat in the distance. - Ele apontou para o barco na dist?ncia. 2. He pointed out that I would have to learn English to get a good job. - Ele disse claramente que eu teria que aprender ingl?s para conseguir um bom emprego.
Point out = Make someone aware of something
Point out: call someone?s attention to
Polish off = Finish, consume
Pop out = Go out for a short time
Pop up = Appear, like windows and boxes opening on a computer screen.
Potter about = Spend time doing little things for pleasure
Potter around = Spend some time doing little things for pleasure
Pour down = Rain hard
Prattle on = Talk too much
PREPOSITIONAL VERBS (INSEPARABLE):
Press ahead = Continue with something
Press on = Continue with something
Price up = Charge more for something
Print out = Make a hard copy of a computer document
Pull away = When a vehicle moves from a place
Pull in = When a train arrives at a station
PULL OFF - Nobody thought he could win the election, but he pulled it off in the end. - Ningu?m acreditava que ele pudesse vencer as elei??es, mas, no fim, ele conseguiu.
Pull off = Manage to do something difficult or tricky
PULL OUT - The best player pulled out of the tournament because of an injury. - O melhor jogador abandonou o torneio devido a uma les?o.
PULL OVER - The police pulled him over for speeding. - A pol?cia o fez parar por excesso de velocidade.
Pull up = Slow and stop a car
PUMP UP - The coach really knows how to pump up the team. - O treinador realmente consegue motivar o time.
Push in = Get in a queue without waiting
PUT AWAY - Put your things away and clean up the room! - Guarda tuas coisas e limpa o quarto!
Put away = Put someone in prison
Put away = Put something back in the correct place
Put away: remove to an appropriate place
PUT BACK - When you are finished reading the book, please put it back on the shelf. - Quando voc? terminar de ler o livro, por favor coloque-o de volta na prateleira.
Put back = Rearrange something for a later time
Put back: return to original position
Put by = Save for the future
PUT DOWN - 1. He put down the newspaper and took off his glasses. - Ele largou o jornal e tirou os ?culos. 2. I'm going to put my ideas down on paper. Vou colocar minhas id?ias no papel.
Put down = Kill an animal because it's old, ill, etc.
Put in = Install
Put in for = Make a request
PUT OFF - I think I'll have to put off my dental appointment. - Acho que vou ter que cancelar minha hora marcada com o dentista.
Put off = Postpone
Put off = Stop liking something or somebody
Put off: postpone
PUT ON - He took his glasses out of his pocket and put them on. - Ele tirou os ?culos do bolso e colocou-os.
Put on = Get fat
Put on: dress
PUT OUT - The firemen put out the fire. - Os bombeiros apagaram o fogo.
Put out = Broadcast
Put out = Disturb or trouble someone
Put out = Extinguish a cigarette, fire, etc.
Put out: extinguish a cigarette, fire
Put through = Connect someone by phone
PUT TOGETHER - They are planning to put together a new company. - Eles est?o planejando formar uma nova empresa.
Put towards = Make a financial contribution
Put up = Allow someone to stay at your house for a night or a few days.
Put up = Increase prices, taxes, duties, etc.
PUT UP WITH - I'm not going to put up wth it. - N?o vou aguentar isso.
Put up with = Tolerate
Put up with*: tolerate
Quieten down = Fall silent
Rack up = Acquire a lot of something
Rake it in = Make a lot of money
Ramp up = Increase price, speed or power of something
Rat on = Inform authorities about someone's wrongdoings
Rattle off = Quote figures rapidly
Read off = Read a list aloud for someone to write down
Read out = Read aloud rather than silently
Read up on = Research
Reckon on = The minimum expected
Rein in = Control someone or comething to stop them causing more trouble
RESORT TO - There is no need to resort to violence when resolving a problem. - N?o ? necess?rio recorrer ? viol?ncia para resolver problemas.
Ring back = Return a phonecall
Ring off = Finish a phone conversation
Ring up = Telephone
RIP 0FF - The man who ripped me off is well-known to the police. - O homem que me logrou ? bem conhecido da pol?cia.
Rip off = Charge excessively or obtain money unfairly
Roll back = Retreat
Roll in = Arrive in large numbers, for military vehicles
Roll in = Arrive somewhere, especially if late
Roll on = When something continues to happen
Roll on! = Said when you can't wait for something nice in the future
Roll out = Launch or introduce a new product, initiative, etc.
Roll up = To appear in large numbers for an event
Roll up! = An imperative used to attract people to a public event
Room in = To keep a mother and baby together after the birth
Rope in = Get somebody to help
Round off = Finish something in a satisfactory manner
Rub it in = Emphasise how bad a situation is to make someone feel worse
RULE OUT - The government ruled out a cut in income tax. - O governo excluiu a possibilidade the diminui??o do imposto de renda.
Rule out = Exclude a possibility
Run across = Meet or find accidentally
Run across: find by chance
Run away = Escape from people chasing you
RUN AWAY WITH - Don't let your emotions run away with you. - N?o deixe suas emo??es tomarem conta de voc?.
Run down = Hit a pedestrian with a vehicle
Run down = Lose energy or power
Run for = Campaign for a position
RUN INTO - I ran into an old friend yesterday. - Encontrei um velho amigo ontem.
Run into = Cost
Run into = Meet by accident
Run into: meet by chance
Run off = Make photocopies
Run on = Be powered by
Run out (of): finish a supply of something
RUN OUT OF - They ran out of gas in the middle of the desert. - Eles ficaram sem gasolina no meio do deserto.
Run out of = Have none left
RUN OVER - He ran over my bicycle with his car. - Ele passou por cima da minha bicicleta com seu carro.
Run over = Explain quickly
Run over = Hit with a vehicle
Run through = Practise a dramatic work like a play quickly
Run through = Stab or wound deeply with a knife, sword, etc.
Rush into = Do something too quickly
Salt away = Save money
Save up = For money for a particular purpose
Scare away = Frighten someone some much that they go away
Scare off = Make someone so frightened that he or she away
Scrape along = Manage with little money
Scrape by = Just manage to pass something
Scrape in = Just get enough to succeed, pass or be accepted
Scrape into = Be accepted somewhere, but only just
Scrape through = Pass a test but only just
Scrape together = Manage to collect enough of something you need, usually money
Scrape up = Manage to collect enough of something you need, usually money
Screw up = Do badly or fail
See into = Accompany someone into an office
See off = Chase somebody or something away
See off = Go to the airport, station, etc., to say goodbye to someone
See out = Accompany a guest to your front door when they are leaving your house
See through = Continue with something to the end
See through = Realise someone is lying or being deceitful
See to = Deal with something
Sell off = Sell a business or part of it
Sell off = Sell something cheaply because you need the money or don't need it
Sell on = Buy something then sell it to someone else
Sell on = Convince someone
Sell out = Have no more of something left because it has been bought
Sell out = Lose all artistic integrity in return for commercial success
Sell up = Sell a house or business to move somewhere or do something different
Send back = Return something
SEND FOR - 1. You are very sick. I'll send for the doctor. - Voc? est? muito doente. Vou mandar chamar o m?dico. 2. I'm going to send for information on American universities. - Vou pedir informa??es sobre universidades norte-americanas.
Send for = Ask someone to come and help
Send in = Order people into a place to handle a problem
Send in = Write to get information
Send off = Expel a sports player from a match
Send off = Post a letter
Send off for = Order something by post
Send out = Send something to a lot of people
Send out for = Order takeaway food by phone
Set about = Start doing something
SET APART - 1. The quality of his work sets him apart from other painters. - A qualidade de seu trabalho distingue-o dos demais pintores.
Set aside = Overturn a court verdict or decision
Set back = Cost
Set in = Change season noticeably
Set off = Counterbalance a debt
Set off = Explode a bomb
Set off = Ring an alarm
Set off = Start a journey
Set out = Display, show
Set out = Start a journey
SET UP - 1. He had a wealthy and influential father, who set him up in business right after college. - Ele teve um pai rico e influente, que o colocou no ramo dos neg?cios assim que concluiu seus estudos. 2. They set me up. - Eles me armaram uma enrrascada.
Set up = Prepare equipment, software, etc., for use
Set up = Start a company
SETTLE DOWN - When he was about 30 he decided to settle down and raise a family. - L? pelos 30 anos de idade ele decidiu se acomodar e constituir fam?lia.
Settle down = Start living a fixed and routine life
Settle for = Accept whatever is available
Settle in = Get used to
Settle on = Agree
Settle up = Pay a debt
SEX UP - They say that intelligence was sexed up to provide a reason to go to war. - Dizem que as informa??es dos servi?os de espionagem foram manipuladas para tornarem-se mais apetec?veis e criar motivos de ir ? guerra.
Sex up = Change information to make it more attractive to the reader or listener
Shake off = Get rid of an illness
Shell out = Spend money on something, especially when you think it's too expensive
Shoot off = Leave promptly and quickly
Shoot up = Increase quickly
Shop around = Look around for the best price, quality, etc.
Show in = Take someone into an office
Show off = Behave in a way so as to attract attention
SHOW UP - She waited for an hour but he never showed up for the date. - Ela esperou durante uma hora mas ele n?o apareceu para o encontro.
Show up*: appear, come to
Shut away = Imprison or remove someone's freedom
SHUT DOWN - Shut the computer down and let's go. - Desliga o computador e vamos.
Shut down = Close a business, shop, etc.
Shut down = Turn a computer off
Shut in = Prevent someone from leaving
SHUT OFF - A device that automatically shuts off the gas in case of an earthquake. - Um dispositivo que automaticamente desliga (corta) o g?s em caso de terremoto.
Shut off = Close, prevent access
Shut off: stop a machine, equipment, light etc.
Shut out = Exclude
Shut out of = Exclude someone from an activity, etc
SHUT UP - Shut up and listen to me! - Cala boca e me escuta!
Shut up = Close for a period of time
Shut up = Stop talking or making noise
Shut yourself away = Withdraw from company
Side with = Support someone
Sift through = Examine a lot of things carefully
Sign away = Give away legal or property rights
Sign for = Write a signature on behalf on someone
Sign in = Open a computer program that requires a name and password
Sign in = Register in a hotel
Sign in = Write your name when entering a place
Sign into = Open a particular computer program that requires a name and password
Sign off = Close a claim for unemployment benefit
Sign off = End a message
Sign off = Give someone a letter to be away from work
Sign off = Stop doing something to leave
Sign on = Agree to participate
Sign on = Employ
Sign on = Open a claim for unemployment benefit
Sign on = Start broadcasting
Sign on with = Sign a document joining or agreeing to something
Sign out = Close a computer program that requires a name and password
Sign out = Sign something to show you have borrowed something
Sign out of = Close a particular computer program that requires a name and password
Sign up = Give your name to do something
Sign up = Subscribe
Sign with = Make a contract with
SINK IN - Reality is finally beginning to sink in for the supporters of the former government. A realidade est? finalmente sendo compreendida em sua plenitude por aqueles que apoiavam o governo anterior.
Sink in = Slowly come to be understood
Sit around = Sit idly, doing nothing
SIT DOWN - Sit down, please. - Sente-se, por favor.
Sit in = Occupy a building to protest about something
Sit on = Be on a committee
Sit on = To handle somebody firmly who behaves impertinently, conceitedly
Sit through = Stay till the end of something dull
Slag off = Criticise heavily
SLEEP IN - Every morning I sleep in now that I'm retired. - Eu durmo at? mais tarde todas as manh?s, agora que estou aposentado.
Sleep off = Sleep in order to recover from excess alcohol, drugs, etc.
Sleep on = Think about something
Sleep over = Spend the night at someone else's house
Sleep through = Not wake up
Slip out = Leave discreetly
Slip up = Make an error
Slow down = Reduced speed
Slow up = Slow the progress of something
Smack of = Appear to have a negative quality
Smash down = Demolish or break something down
Smash in = Break something by hitting it repeatedly
Smash up = Destroy, break into many pieces
Snap off = Break a piece off something
Snap up = Get, acquire or buy something quickly
Sniff at = Disapprove or be scorful
Sniff out = Find out information, especially when people don't want anyone to know
Sniff out = Find something be smell (usually for dogs)
Sober up = Stop showing the effects of alcohol or drugs
Soldier on = Continue even when things get difficult
SORT OUT - After collecting all the information, we have to sort it out. - Depois de coletar todas as informa??es, temos que organiz?-las.
Sort out = Resolve a problem
Sound out = Check what someone thinks about an issue, idea, etc.
Spark off = Cause something, usually unpleasant, to happen
Speak out = Talk openly and freely
Speak up = Talk more loudly
SPELL OUT - Let me spell out the problem again. - Deixe-me explicar o problema de novo.
Spell out = Explain something in great detail
Spit it out = An informal way of telling someone to say something they are unwilling to say
Spit out = Say something angrily
Split up = Divide into groups
Split up = Finish a relationship
Spur on = Encourage someone to continue
Squeeze up = Get more people into a space than normal or comfortable
Stamp out = Get rid of something
Stand about = Spend time in a place waiting or doing nothing or very little
Stand around = Spend time in a place waiting or doing nothing or very little
Stand aside = Leave a position so that someone else can take it
Stand back = Keep a distance from something
Stand back = Try to understand something by taking a different perspective
STAND BY - He stood by her during the good times and the bad. - Ele manteve-se ao lado dela durante os bons e os maus momentos.
Stand by = Be ready and waiting for something to happen
Stand by = Support someone
Stand down = Finish being asked questions in a court
Stand down = Leave a job or position so that someone else can take it
STAND FOR - 1. BBC stands for British Broadcasting Corporation. - BBC significa British Broadcasting Corporation. 2. Our group stands for the rights and welfare of animals. - Nosso grupo defende os direitos e o bem estar dos animais.
Stand for = Accept or tolerate behaviour
Stand for = The words represented by certain initials
Stand in for = Substitute someone temporarily
Stand out = Be extraordinary and different
STAND UP - Her new boyfriend stood her up on their second date. - O novo namorado dela deu bolo (n?o apareceu) no segundo encontro deles.
STAND UP - You have to stand up when the national anthem is played. - Voc? deve ficar de p? quando o hino nacional ? tocado.
Stand up = Move from a sitting or lying down to a vertical position
Stand up for = Defend, support
Stand up to = Keep your principles when challenged by an authority
Stand up to = Resist damage
Start up = Open a business
Stay in = Not go out
Stay on = Remain longer than anticipated
Stay out = Not go home
STAY OVER - It's late to drive home. Why don't you stay over? - J? ? meio tarde para voc? voltar para casa dirigindo. Voc? n?o quer dormir aqui?
Stay over = Stay overnight
Stay up = Not go to bed
Steer clear of = Avoid
Step aside = Leave a job or position so that someone else can take over
Step back = Look at something from a different perspective
Step down = Leave a job or position so that someone can take over
Step forward = Offer help
Step in = Get involved by interrupting something
Step on it = An imperative used to tell someone to go faster, especially when driving
Step out = Leave a place for a very short time
Step up = Increase
Stick it to = Criticise someone
Stick to = Not change
Stick up for = Support or defend
Stir up = Make trouble for someone else
Stitch up = Cheat someone or make them look guilty when they aren't
Stitch up = Finalise a deal
Stitch up = Sew something so that it is closed
Stop off = Break a journey
STRIKE BACK - The empire strikes back. - O imp?rio contra-ataca.
Stub out = Extinguish a cigarette
Stumble across = Find something accidentally
Stumble upon = Find something accidentally
Stump up = Pay for something
SUCK UP TO - Now that he's the boss they're all sucking up to him, hoping to get big raises. - Agora que ele ? o chefe, est?o todos puxando-lhe o saco, na esperan?a de ganharem bons aumentos.
Sum up = Summarise
Summon up = Get the energy or courage to do something
Suss out = Come to understand
Swear by = Have great confidence in
Syphon off = Divert money illegally
Syphon off = Take business, support or votes from someone
Take after = Look like, resemble
Take after*: resemble
TAKE APART - In order to fix the machine you have to take it apart. - Para consertar a m?quina, voc? tem que desmont?-la.
Take apart = Take something to pieces
Take aside = Get someone alone to talk to them
TAKE AWAY - Take it away from here. - Tira isso daqui.
Take away = Remove
TAKE BACK - You should take back your purchase if you are not satisfied. - Voc? deve devolver a mercadoria, se n?o estiver satisfeito com ela.
Take back = Make someone nostalgic
Take back = Retract a statement, admit that something was wrong
Take down = Make notes or write down in full
Take down = Remove
Take in = Absorb information
Take in = Deceive
Take in = Make clothes smaller
Take it out on = Abuse someone because you're angry
TAKE OFF - Hang up your coat in the closet after you take it off. - Pendure seu casaco no arm?rio, depois de tir?-lo.
TAKE OFF - The airplane will take off as soon as all the passengers are on board. - O avi?o vai decolar assim que todos os passageiros tiverem embarcado.
Take off = Make great progress
Take off = Reduce the price of an item
Take off = When a plane departs or leaves the ground
Take off: 1) remove clothing 2) leave on a trip 3) leave the ground (aeroplane)
Take on = Allow passengers on a ship or plane
Take on = Assume a responsibility
Take on = Employ
TAKE OUT - He took his glasses out of his pocket and put them on. - Ele tirou os ?culos do bolso e colocou-os.
Take out = Borrow a library book
Take out = Borrow money from a bank or other official lender
Take out = Extract or remove
Take out = Go out socially with someone, especially a date
Take out = Obtain insurance
TAKE OUT ON - If you're upset about something, take it out on your brother, not on me. - Se voc? est? estressado, descarregue em seu irm?o, n?o em mim.
Take out: 1) take someone on a date 2) remove
TAKE OVER - Our teacher is leaving and a new one is taking over next week. - Nossa professora vai embora e uma nova assumir? semana que vem.
Take over = Assume control of a company or organisation
Take over: take control
Take to = Make a habit of something
TAKE UP - I'm planning to take up English next semester. - Estou planejando come?ar a estudar ingl?s no pr?ximo semestre.
Take up = Fill or occupy time or space
Take up = Make clothes shorter
Take up = Start a new hobby, pastime, etc.
Take up: begin a new activity
Talk back = Respond rudely to a person in authority
Talk down = Try to make something sound less important
Talk down to = Talk in a way to show your superiority not communicate
Talk into = Persuade someone to do something
TALK OUT - I'm going to drink tonight and don't try to talk me out of it. - Vou beber hoje de noite e n?o tente me convencer do contr?rio.
Talk out of = Persuade someone not to do something
TALK OVER - We should talk over the plan and come to an agreement. - Devemos discutir o plano e chegar a um acordo.
Talk over = Discuss
Talk through = Guide someone through an issue
Tap for = Get money off someone
Tap into = Use or exploit a plentiful resource for your benefit
Tap out = Play a rhythm quietly
Tear apart = Disturb or upset greatly
TEAR DOWN - The old building is going to be torn down. - O pr?dio antigo vai ser demolido.
Tear down = Demolish
TEAR DOWN: demolish, reduce to nothing
Tear off = Remove part of a form or letter using your hands, not scissors
Tear up = Rip into pieces
Tear up: tear into many little pieces
Tell apart = See a difference between two things
Tell off = Chide; talk angrily to someone about something they've done wrong.
Tell on = Report someone to an authority
Think over = Consider something carefully
Think over: consider
Think through = Consider all the possibilities and outcomes of a situation
Think up = Create or invent something, especially when lying
THROW AWAY - Did you throw those papers away ...? - Voc? jogou fora aqueles pap?is?
Throw away = Discard something when no longer needed
Throw away: discard; get rid of
THROW OUT - Did you throw out the old newspapers? - Voc? jogou fora os jornais velhos?
Throw out = Get rid of
Throw out: discard; get rid of
THROW UP - After getting totally drunk he started to throw up. - Depois de se embebedar por completo, ele come?ou a vomitar.
Throw up = Vomit
Throw up: vomit
Tide over = Use something carefully so as not to finish it
Tidy up = Put things in the correct place in a room
Tie up = Tie or fasten something securely
Tip off = Secretly inform the police or authorities
Tip over = Spill, make something fall on its side
Tire of = Get bored of something
Tire out = Make someone exhausted
Tone down = Make something sound more moderate
Top off = Finish something in a special way
Top up = Refill something that isn't empty yet
Touch down = Land (planes)
Touch for = Borrow money
Touch off = Cause a problem to occur
Touch on = Mention
Touch up = Improve the appearance of something
Touch up = Touch someone in a sexual way
Touch upon = Mention
Track down = Find after a long search
Trade in = Exchange something old as part of the price of something new
Trade off = Bargain, make a deal or compromise
Trade up = Buy larger or more expensive items
TRANSITIVE PHRASAL VERBS (SEPARABLE):
Trickle down = Pass benefits from economic expansion through the economy to the less fortunate
TRY ON - She's going to try on the new dress. - Ela vai experimentar o vestido novo.
Try on = Put clothes on to see if they fit
Try on: put on clothing to see if it fits
TRY OUT - He's going to try out the new car. - Ele vai experimentar o carro novo.
Try out = Test
Turn against = Stop liking and start disliking
Turn away = Not allow someone to enter a place
TURN DOWN - 1. He turned down the job offer. - Ele recusou a oferta de emprego. 2. The music is too loud. Can you turn it down, please? - A m?sica est? muito alta. Voc? pode baixar o volume, por favor?
Turn down = Reduce volume, temperature, etc.
Turn down = Reject an offer, invitation, etc.
Turn down: decrease volume
TURN IN - The witnesses turned the thief in to the police. - As testemunhas entregaram o ladr?o para a pol?cia.
Turn in = Go to bed
Turn in: 1) submit classwork 2) go to bed
Turn into = Become
TURN OFF - I turned the TV off and went to sleep. - Desliguei a televis?o e fui dormir.
Turn off = Stop a machine
Turn off: stop a machine, equipment, light etc.
TURN ON - Mike turned on the gas heater. - O Mike ligou o aquecedor a g?s.
Turn on = Attack
Turn on = Cause someone to feel attraction or pleasure
Turn on = Start a machine
Turn on: start a machine, equipment, light etc.
Turn out = Attend
Turn out = Produce
Turn out = Produce an unexpected result
Turn out = Stop a light
Turn out: extinguish a light
Turn over = Give to the authorities
Turn to = Take up a habit
Turn to = Try to get help
TURN UP - I invited a lot of people but only a few turned up. - Convidei muitas pessoas mas apenas algumas apareceram.
Turn up = Appear
Turn up = Increase volume, temperature, etc.
Turn up: increase volume or intensity
Type up = Type a finished version
Use up = Finish or consume all of something
Wait on = Serve people in a restaurant
Wait up = Not go to bed because you are waiting
WAKE UP - Wake up the children! - Acorda as crian?as!
Wake up = Stop sleeping
Walk on = Continue walking
Walk out on = Leave somebody angrily
Want out = Want to leave a relationship or arrangement
Warm up = Do exercises before a sport
WARN OFF - Authorities in Rio warn off tourist from taking city buses. - As autoridades no Rio advertem os turistas a n?o tomarem ?nibus urbanos.
Wash away = When floods or waves completely remove a structure, building, etc.
WASH DOWN - We had a sandwich washed down with beer. - Comemos um sandu?che e bebemos cerveja.
Wash up = Clean everything used to prepare food and eat it
Watch out = Be careful (imperative)
WATCH OUT FOR - Watch out for the careless drivers.- Cuidado com os motoristas descuidados.
Watch out for = Be careful of something
Watch over = Keep an eye on something or someone to check that there's no trouble
Water down = Make something weaker and less effective
Wear away = Erode, remove gradually
Wear down = Make something weaker
Wear off = Stop having an effect
Wear out = Use something until it stops working
Weigh in = Have a certain weight(in sports like boxing)
Weigh up = Assess
Whip out = Remove quickly
Wimp out = Not be brave enough to do something
Wind down = Relax
Wind up = Close a company because it's unprofitable
Wind up = Irritate someone or increase their stress level, especially if done deliberately
Wind up = Tighten the spring in a watch or clock to make it work
Wipe out = Kill all of a population, make extinct
Wipe out = Make someone very tired
Wire up = Make electrical connections
Wise up = Stop being stupid
Work off = Exercise to remove stress or weight
Work on = Improve or develop
WORK OUT - From now on, instead of eating junk food, I'm going to work out at the gym. - A partir de agora, em vez de ficar comendo comida artificial, vou malhar na academia.
WORK OUT - I was unable to work out the crossword puzzle. - N?o consegui resolver as palavras cruzadas.
Work out = End nicely
Work out = Find the answer or solution
Wrap up = Cover in paper
Wrap up = Dress warmly
WRITE DOWN - Why don't you write it down, so that you don't forget it. - Que tal voc? tomar nota disso para n?o esquecer.
Write down = Make notes
Write in = Send a letter to a TV station, etc.
Write off = Destroy a car in an accident
Write out = Write something completely
Write up = Make complete written version
Yield to = Surrender
Zero in on = Direct or focus attention on
Zip around = Move quickly
Zip by = Pass quickly
Zip up = Keep quiet
Zone out = Not pay attention
Zonk out = Fall asleep
Zoom in = Focus more closely
Fonte: http://www.brasilescola.com/ingles/phrasal-verbs.htm
Fonte: http://www.sk.com.br/sk-twow.html
Fonte: http://www.inglespraque.com/2006/12/19/a-incrivel-lista-dos-85-phrasal-verbs-mais-usados/
/p>
Exercícios de Pronúncia
Tire a propaganda, Cole o texto em ingles no espaco abaixo, clique em "SAY IT" e ouca a frase !
|
| Ver todas | 2| 3| 4| 5| 6| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33| 34| 35| 36| 38| 39| 40| 46| 42| 43| 44| 45 |

|
|
Proxima
Conversor de Moedas