EuQueroAprenderIngles
Nível 2 - Verbos: make x do
|
Anterior |
| Proxima
|
Quando queremos dizer em português que um aluno deve fazer o exercício de casa, por exemplo, usamos o verbo “fazer”. Se quiséssemos fazer essa mesma pergunta em inglês, qual verbo poderíamos utilizar? “Make” ou “do”? Os dois possuem o mesmo significado, contudo são empregados em situações diferentes.
Embora seja possível encontrar algumas tentativas de sistematizar a utilização de cada um dos verbos, não é possível fazer isso. Geralmente é dito que “make” se refere à idéia de construção, elaboração e fabricação de alguma coisa. No entanto, como a expressão “make an offer” (fazer uma oferta) poderia entrar nesta explicação?
Não existe um método de saber quando usar cada um desses verbos, por isso, se faz necessário que o estudante tenha contato com estas expressões. É aconselhável que os estudantes tenham um contato profundo com a língua, para que assim possam memorizar cada uma das expressões de forma fácil e natural.
Vejamos algumas expressões envolvendo “make” e “do”:
make an agreement - fazer um acordo
make an announcement (to) - fazer uma comunicao oficial
make an appointment (with) - marcar uma hora
make arrangements (for) - fazer preparos
make an attempt (to) - fazer uma tentativa
make it back - retornar ao ponto de partida
make the bed - fazer a cama
make believe - fazer de conta
make breakfast (dinner, a sandwich) - preparar o caf da manh (a janta, um sanduche)
make a choice - fazer uma escolha
make a clean copy - passar a limpo
make it clear (to) - deixar claro
make a complaint (about) - apresentar queixa, reclamar
make a date (with) - marcar um encontro
make a deal (with) - fazer um negcio, negociar
make a decision (about) - decidir, tomar uma deciso
make a (any, no) difference (to) - fazer diferena
make do with - contentar-se com o que tem
make a down payment - dar de entrada, dar um sinal
make an effort (to) - fazer um esforo
make an excuse (for) - arranjar uma desculpa
make a face (at) - fazer careta
make a fool of someone - fazer algum de bobo
make for - dirigir-se a
make friends (with) - fazer amizade
make fun of - ridicularizar
make a fuss (about, over something) - criar confuso devido preocupao excessiva
make a fuss (over someone) - dar ateno afetuosa, mimar
make good - cumprir com o prometido
make a good/bad impression (on) - causar boa/m impresso
make someone happy - fazer ficar feliz, deixar feliz
make an investment - investir, fazer um investimento
make a list (of ) - fazer uma lista
make a living - ganhar a vida
make love (to) - manter relaes sexuais
make mistakes (in) - cometer erros
make money - ganhar dinheiro
make the most of (something) - aproveitar ao mximro
make someone nervous - deixar algum nervoso
make noise - fazer barulho
make an offer - fazer uma oferta
make out - entender o significado; beijar, namorar; sair-se; preencher (um cheque)
make a payment - fazer um pagamento, pagar uma conta
make a phone call (to) - telefonar, dar um telefonema
make plans - fazer planos
make a point - fazer uma observao, apresentar um ponto de vista
make a point of (doing something) - no deixar de, fazer questo de
make a presentation - fazer uma apresentao
make a profit - lucrar, ter lucro
make progress (in) - progredir
make a promise (to) - fazer uma promessa, prometer
make public - divulgar
make a reservation (for) - fazer uma reserva
make a resolution - fazer uma promessa, tomar uma deciso importante
make a scene - fazer uma cena, agir histericamente
make sense (to) - fazer sentido
make something of (oneself) - tornar-se algum
make a speech (to) - fazer um discurso
make sure (about) - certificar-se
make trouble - criar problemas ou confuso
make up - inventar, improvisar, compensar, maquiar, reconciliar
make up your mind - tomar uma deciso
make use of - utilizar
make war - guerrear, entrar em guerra
make way - abrir caminho, dar passagem, progredir
make yourself at home - sinta-se vontade
do the (my, your, ...) best (to) - fazer o melhor possvel
do business (with) - trabalhar em negcios com
do the cleaning (for) - fazer limpeza
do damage/harm (to) - prejudicar, ferir
do a deal (predominantly in the expression "it's a done deal") - negcio fechado
do some dictation - fazer um ditado
do the dishes - lavar a loua
do drugs - usar drogas
do your duty - cumprir com suas tarefas
do an exercise - fazer um exerccio
do an experiment - fazer uma experincia
do a favor (for) - fazer um favor
do good - fazer bem
do a good/bad job - fazer um bom trabalho
do harm (to someone) - prejudicar ou machucar algum
do your homework - fazer o seu tema
do the housework - fazer os trabalhos domsticos
do the laundry - lavar a roupa
do an operation (on) - operar
do (something) over again - fazer de novo
do overtime - fazer hora extra
do a poll - fazer uma pesquisa (de opinio)
do a problem/a puzzle - resolver um problema (em matemtica, por exemplo), um quebra-cabea
do a project - fazer (desenvolver) um projeto
do research (on) - pesquisar, fazer uma pesquisa (investigao cientfica)
do the right thing - ter uma atitude correta
do the shopping - fazer compras
do someone - transar, ter relaes sexuais com algum
do something - fazer algo
do time in prison - cumprir pena carcerria
do a translation - fazer uma traduo
do well/badly (in) - sair-se bem/mal
to be done - estar pronto
to have nothing to do with ... - no ter nada a ver com ...
to have your hair done - arrumar o cabelo
that will do it - isto ser suficiente
Fonte:http://www.brasilescola.com/ingles/make-ou-do.htm
http://www.sk.com.br/sk-make.html
Exercícios de Pronúncia
Tire a propaganda, Cole o texto em ingles no espaco abaixo, clique em "SAY IT" e ouca a frase !
|
| Ver todas | 2| 3| 4| 5| 6| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33| 34| 35| 36| 38| 39| 40| 46| 42| 43| 44| 45 |

|
|
Proxima
Conversor de Moedas